Livarno Z31094A/Z31094B/Z31854 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Beleuchtung Livarno Z31094A/Z31094B/Z31854 herunter. Livarno Z31094A/Z31094B/Z31854 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 45
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IAN 106345
SOlar Garden lIGHt
SOlar Garden lIGHt
Assembly, operating and safety instructions
naPeleMeS KertI lÁMPa
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók
SOlÁrnÍ ZaHradnÍ SVÍtIdlO
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
SOlar-G artenleUCHte
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
OGrOdOWa laMPa SOlarna
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
SOlarna Vrtna SVetIlKa
Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila
SOlÁrne ZÁHradnÉ SVIetIdlO
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchte_Modell-A-C_Cover_PL_HU_SI_CZ_SK.indd 2 14.11.14 11:51
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 106345

IAN 106345 SOlar Garden lIGHt SOlar Garden lIGHt Assembly, operating and safety instructions naPeleMeS KertI lÁMPa Szerelési, használati és biztonsá

Seite 2

10 PLInstrukcjaZastosowanie zgodne z przeznaczeniem ...Strona 11Op

Seite 3

11 PLOgrodowa lampa solarna InstrukcjaInstrukcja obsługi jest częścią składową tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, u

Seite 4

12 PL Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi

Seite 5

13 PLakumulatory, jeśli lampa solarna nie jest po-trzebna przez dłuższy czas. NOSIĆ RĘKAWICE OCHRONNE! Akumulatory, z których nastąpił wy-ciek, lub a

Seite 6 - Functioning

14 PL1. Wykręcić obudowę solarną 2 z klosza lampy 3 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó-wek zegara (patrz rys. A).2. Ostrożnie ścisnąć klamry p

Seite 7

15 PLprawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.Uszkodzone lub zużyte akumulatory musz

Seite 8 - Warranty

16 HUBevezetőRendeltetésszerű használat ...

Seite 9

17 HUNapelemes kerti lámpa BevezetőA kezelési útmutató a termék fontos tar-tozéka. Lényeges, a biztonságra, a hasz-nálatra és a megsemmisítésre vonat

Seite 10

18 HU Soha ne hagyja a gyermekét a csomagoló-anyaggal felügyelet nélkül. A csomagolóanya-gok miatt fulladásveszély áll fenn. A gyerekek gyakran aláb

Seite 11

19 HUeszközök. A világítás időtartama a napsugárzástól, a fénynek a napelemre való beesési szögétől és a hőmérséklettől (az akku kapacitásának a hőmér

Seite 12 - Wskazówki dotyczące

GB Assembly, operating and safety instructions Page 4PL Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 10HU Szerelési, használati és bizto

Seite 13 - Wymiana akumulatorów

20 HU Karbantartás és tisztításA világító diódák nem cserélhetők. A napelemes lámpa a szükség szerinti akku-cserétől eltekintve karbantartást nem ig

Seite 14 - Ładowanie akumulatorów

21 HU GaranciaA készüléket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Ha a készülé

Seite 15 - Gwarancja

22 SIUvodPredvidena uporaba ...

Seite 16

23 SISolarna vrtna svetilka UvodNavodilo za montažo je sestavni del tega izdelka. Vsebuje pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranitev. Pred

Seite 17

24 SIali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanj-kanjem izkušenj in / ali znanja, če so pod nad-zorom ali če so bili poučeni o varni uporabi naprav

Seite 18 - Működésmód

25 SIsta energijsko varčni. Trajanje svetenja je odvisno od sončnega sevanja, vpadnega kota svetlobe na solarno celico in temperature (zaradi temperat

Seite 19 - Az akkumulátorok feltöltése

26 SI Baterije zamenjajte, ko se čas svetenja kljub dobremu sončnemu obsevanju po določenem času opazno skrajša. Uporabljajte samo bate-rije prave v

Seite 20 - Megsemmisítés

27 SIOWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraβe 174167 NeckarsulmDeutschlandServisna telefonska številka: 00386 (0) 80 28 60Garancijski list 1. S tem g

Seite 21 - Garancia

28 CZÚvodPoužití ke stanovenému účelu...Strana

Seite 22

29 CZSolární zahradní svítidlo ÚvodNávod k montáži je součástí tohoto vý-robku. Obsahuje důležité bezpečnostní pokyny, pokyny k použití a k likvidaci

Seite 23

3 A CON OFFB1 2 387Z31094A2.1.Z31094B7Z31854Z31854Z31094A / Z31094BZ31094A / Z31094BZ31094A / Z31094B Z3185445646106345_livx_LED-Solar-Gartenleuchte_

Seite 24 - Način delovanja

30 CZnebezpečí často podceňují. Výrobek vždy chraňte před dětmi. Tento výrobek není hračka a nepatří do dět-ských rukou. Děti nerozpoznávají nebezpe

Seite 25 - Vzdrževanje in čiščenje

31 CZ Uvedení do provozu Montáž svítilnySvítidlo montujte podle obr. A–C:1. Vyšroubujte těleso se solárním článkem 2 ze stínidla svítidla 3.2. Z

Seite 26 - Odstranjevanje

32 CZ Odstranění poruchUpozornění: Zařízení obsahuje citlivé elektro-nické konstrukční díly. Proto je možné, že je rušeno prostřednictvím zařízení p

Seite 27 - Garancijski list

33 SKÚvodPoužívanie v súlade s určeným účelom ...Strana 34Popis

Seite 28

34 SKSolárne záhradné svietidloQ Úvod Návod na obsluhu je súčasťou tohto vý-robku. V návode sa nachádzajú dôležité pokyny ohľadom bezpečnosti, po

Seite 29

35 SK Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psychickými, senzo-rickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedosta

Seite 30 - Bezpečnostní pokyny pro

36 SK Používajte len akumulátorové batérie správnej veľkosti a odporúčaného typu (pozri kapitolu „Technické údaje“). Dbajte na správnu polaritu,

Seite 31

37 SK Nabíjanie akumulátorových batériíDbajte na to, že solárne záhradné svietidlo musí byť počas nabíjania akumulátorových batérií zapnuté.Doba n

Seite 32 - Odstranění do odpadu

38 SKAkumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s n

Seite 33

39 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...

Seite 34

4 GBIntroductionProper use ...

Seite 35 - Bezpečnostné

40 DE/AT/CHSolar-Gartenleuchte EinleitungDie Montageanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Handh

Seite 36

41 DE/AT/CHunterwiesen wurden und die daraus resultieren-den Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwar-

Seite 37 - Likvidácia

42 DE/AT/CH FunktionsweiseDie eingebaute Solarzelle des Artikels wandelt bei Sonneneinstrahlung das Licht in elektrische Energie um und speichert d

Seite 38

43 DE/AT/CHSonnenstrahlung und dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle 1. Stellen Sie die Solarzelle 1 möglichst senkrecht zum Lichteinfallwin

Seite 39 - 39 DE/AT/CH

44 DE/AT/CHund unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = B

Seite 40

IAN 106345OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: Z31094A / Z31094B / Z31854Version: 11 / 2014Last Information Update ·

Seite 41 - Sicherheitshinweise

5 GBSolar Garden LightQ Introduction The assembly instructions are part of this product. They contain important information on safety, handling

Seite 42 - Leuchte aufstellen

6 GB Never leave children unattended with the packaging material. It can cause suffocation. Children often underestimate dangers. Always keep child

Seite 43 - Entsorgung

7 GBof light at temperatures above the freezing point is ideal. The battery does not achieve maximum capacity until after several charge and dischar

Seite 44 - Garantie

8 GB Replace the battery if, after a certain amount of time, the light duration diminishes noticeably despite good exposure to sunlight. Only use

Seite 45

9 GBof purchase, we will repair or replace it – at our choice – free of charge to you. The warranty period begins on the date of purchase. Please keep

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare