
IAN 65147 LED-STEHLEUCHTE LED-STEHLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise LAMPADAIRE À LED Instructions d‘utilisation et consignes de
10 FR/CHMise en service / Entretien et nettoyage / Mise au rebut / InformationsSécurité / Mise en serviced’autres problèmes, veuillez contact
11 FR/CHMise en service / Entretien et nettoyage / Mise au rebut / InformationsSécurité / Mise en serviceRemarque : Resserrez les douilles de
12 FR/CHIntroduzione / SicurezzaInformationsAllemagneTel. : +49 (0) 29 61 / 97 12–0Fax : +49 (0) 29 61 / 97 12–199E-Mail :
13 IT/CHIntroduzione / SicurezzaInformationsLampada a LED IntroduzioneCi congratuliamo con Voi per l‘acquisto del Vostro nuovo apparecchio. Con l‘ac
14 IT/CHAvvio / Manutenzione e pulizia / Smaltimento / InformazioniSicurezza / Avvioesclusivamente dal produttore, dal centro di assistenza autori
15 IT/CHAvvio / Manutenzione e pulizia / Smaltimento / InformazioniSicurezza / Avvio Orientare il riflettoreNota: modificare l‘orientamento del rifle
16 IT/CHInleiding / VeiligheidInformazioni Dichiarazione di conformità Questo prodotto è conforme ai requisiti di cui alle direttive europee e nazi
17 NLInleiding / VeiligheidStaande LED-lamp InleidingGefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U heeft gekozen voor een hoogwaardig produ
18 NLIngebruikname / Onderhoud en reiniging / Afvoer / InformatieVeiligheid / Ingebruiknamedoor de fabrikant, zijn serviceverlener of een vergelijk
19 NLIngebruikname / Onderhoud en reiniging / Afvoer / InformatieVeiligheid / IngebruiknameOpmerking: Draai de fixeerhandel 9 vast indien de lamparm
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 9IT / CH Indicazioni
20 NLIntroduction / SafetyDe conformiteit is aangetoond. Desbetreffende ver-klaringen liggen ter inzage bij de fabrikant.Informatie
21 GBIntroduction / SafetyLED Floor Lamp IntroductionCongratulations on your new product. You have selected a high quality product. Please be sure t
22 GBStart-up / Maintenance and Cleaning / Disposal / InformationSafety / Start-up Before use, verify the available mains voltage corresponds with
23 GBStart-up / Maintenance and Cleaning / Disposal / InformationSafety / Start-up Allow the lamp to cool off completely. Turn the lamp arm 10 to t
IAN 65147BRILONER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 59929 Brilon (Germany) Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazion
1225-022L1252-022L5 b5 b554467789226115 a5 a310103
5 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitLED-Stehleuchte EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben Sich damit für ein hochwe
6 DE/AT/CHInbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Entsorgung / InformationenSicherheit / Inbetriebnahme VORSICHT! Eine beschädigte Leuchte bedeu-
7 DE/AT/CHInbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Entsorgung / InformationenSicherheit / Inbetriebnahme Höhe einstellen Lösen Sie die Fixierhül
8 DE/AT/CHIntroduction / SécuritéInformationen Hersteller / ServiceBriloner Leuchten GmbHIm Kissen 2,59929 Brilon,DeutschlandTel.: +49 (0) 29 61 /
9 FR/CHIntroduction / SécuritéInformationenLampadaire à LED IntroductionFélicitations pour l‘achat de votre nouvel appareil. Vous avez opté pour un
Kommentare zu diesen Handbüchern