3005 / 03 Regleta con focos halógenos / lampada sottopensile5 halogen- UnteRbaUleUchte Bedienungs- und Sicherheitshinweise Regleta con focos
10 ESUtilización / Mantenimiento y cuidado / Eliminación / Información ¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE QUEMA-DURAS! Deje que las bombillas 13 se enfríen c
11 ESInformaciónQ Fabricante / AsistenciaBriloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, AlemaniaTel.: + 49 (0) 29 61 / 97 12 - 0Fax: + 49 (0) 2
12
13 IT/MTIndiceIntroduzioneUso corretto ...
14 IT/MTIntroduzioneLampada sottopensileQ Introduzione Per favore leggete bene e completamente questo manuale d’uso. Aprite la pagina con le illu
15 IT/MTSicurezzaQ Sicurezza Indicazioni per la sicurezzaIn caso di danni causati dalla non osservanza di questo manuale d´uso, il diritto di garanz
16 IT/MTSicurezza / Preparazione / Avvio illuminati. Uno sviluppo eccessivo di calore puó causare incendi.J Non lasciare mai la lampada in funzio
17 IT/MTAvvio / UtilizzoQ Collegamento in serie di diverse lampadeATTENZIONE! Fare attenzione al fatto che prima di inserire il cavo di alimentazio
18 IT/MTUtilizzo / Manutenzione e pulizia / Smaltimento / InformazioniQ Sostituzione della lampadina PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Prima di sosti
19 IT/MTInformazionimanuale d’uso, nonché dall’intervento di persone non autorizzate. Egualmente non sono coperti da garanzia i pezzi soggetti ad usur
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 13PT Instruções de utilização e
21 PTÍndiceIntroduçãoUtilização Correcta ...
22 PTIntroduçãoCalha de halogéneoQ Introdução Por favor, leia atentamente todo o manual de instruções. Abra na página com as imagens. Este manual
23 PTSegurançaQ Segurança Indicações de segurançaNo caso de danos causados pela inobservância destas instruções de utilização, perde o direito à ga
24 PTSegurança / Preparação / Colocação em funcionamentoJ Durante o funcionamento, não deixe o cande-eiro sem vigilância. J Nunca cubra o cande
25 PTColocação em funcionamento / UtilizaçãoQ Ligar vários candeeiros entre siCUIDADO! Tenha em atenção que todos os candeeiros de embutir têm de
26 PTUtilização / Manutenção e limpeza / Eliminação / InformaçõesQ Substituir a lâmpada PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO! Para a substituição da lâmpad
27 PTInformaçõesQ Fabricante / AssistênciaBriloner Leuchten GmbHIm Kissen 2, 59929 Brilon, AlemanhaTel.: +49 (0) 29 61 / 97 12 - 0Fax: +49 (0) 29
28
29 GB/MTTable of contentsIntroductionProper use ...
A143256786B1313119 11 121012
30 GB/MTIntroductionHalogen Under-Cupboard LightQ Introduction Please read carefully and completely through these operating instructions. Fold ou
31 GB/MTSafetyQ Safety Safety adviceThe right to claim under the guarantee shall be rendered invalid in respect of damage caused by the non-observ
32 GB/MTSafety / Preparation / Preparation for usebags, Styrofoam etc. can turn into dangerous toys for children.J Use only halogen bulbs with
33 GB/MTPreparation for use / OperationNote: If you install and connect the lights in series (max. 3 No.), they function independently of one anothe
34 GB/MTOperation / Maintenance and cleaning / Disposal / Informationmains socket, otherwise damage to the product may occur.j Insert the mains p
35 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...
36 DE/AT/CHEinleitungHalogen-UnterbauleuchteQ Einleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Klappen Sie
37 DE/AT/CHSicherheitQ Sicherheit SicherheitshinweiseBei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt d
38 DE/AT/CHSicherheit / Vorbereitung / InbetriebnahmeJ 0,2 m BRANDGEFAHR! Montieren Sie die Leuchte mit einer Entfernung von mindestens 0,2 m zu a
39 DE/AT/CHInbetriebnahme / Gebrauch6. Stecken Sie die Abdeckkappen 4 auf die Schraubenköpfe. 7. Stecken Sie den Anschluss der Netzleitung 5 in di
40 DE/AT/CHGebrauch / Wartung und Reinigung / Entsorgung / InformationenRaumtemperatur verringert sich die Empfindlichkeit des Bewegungssensors (wir
41 DE/AT/CHInformationenQ Hersteller / ServiceBriloner Leuchten GmbHIm Kissen 2, 59929 Brilon, DeutschlandTel.: 02961 / 9712-0Fax: 02961 / 9712-19
IAN 63919Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 D-59929 Brilon © by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Est
5 ESÍndiceIntroducciónUtilización correcta ...
6 ESIntroducciónRegleta con focos halógenosQ Introducción Lea atentamente todo este manual de uso. Despliegue la página con las ilustraciones. Es
7 ESSeguridadQ Seguridad Indicaciones de seguridadEn caso de producirse daños por no observar estas instrucciones de uso, se anula el derecho de g
8 ESSeguridad / Preparación / Puesta en marchaJ No deje la lámpara ni el material de embalaje sin supervisión. Las láminas y bolsas de plástico,
9 ESPuesta en marcha / Utilizaciónel cable de red 5 a la toma de corriente. De lo contrario, el producto podría dañarse.Indicación: Tenga en cuenta
Kommentare zu diesen Handbüchern