Livarno XY-1500300-B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Beleuchtung Livarno XY-1500300-B herunter. Livarno XY-1500300-B Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LED-StIMMunGSLICHt
IAN 89656
LED-StIMMunGSLICHt
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LuMIÈRE D‘AMBIAnCE LED
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
LAMPADA LED CAMBIA COLORE
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
LED-SFEERVERLICHtInG
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LED-StIMMunGSLICHt

LED-StIMMunGSLICHt IAN 89656 LED-StIMMunGSLICHt Bedienungs- und Sicherheitshinweise LuMIÈRE D‘AMBIAnCE LED Instructions d‘utilisation et consign

Seite 2

10 DE/AT/CHGefahr der Sachbeschädigung Ausschließlich den angegebenen Batterietyp verwenden! Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität!

Seite 3 - 3 DE/AT/CH

11 DE/AT/CH Inbetriebnahme Funktionen der FernbedienungMithilfe der Fernbedienung können Sie die Leuchteffekte des Stimmungs-lichts 4 einstellen. D

Seite 4 - Teilebeschreibung

12 DE/AT/CHFarbe wählen: Schalten Sie mittels der Farbwahl-Taste 15 das statische farbige Licht ein. Zunächst erscheint die Farbe rot in mittlerer

Seite 5 - Technische Daten

13 DE/AT/CH Batterie wechselnHinweis: Wechseln Sie die Batterie, wenn die Reichweite der Fernbe-dienung nachlässt. Öffnen Sie das Batteriefach 7 a

Seite 6 - Lieferumfang

14 DE/AT/CH EntsorgungDie Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.Mögli

Seite 7 - 7 DE/AT/CH

15 DE/AT/CHPb Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien!Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwe

Seite 8 - 8 DE/AT/CH

16 FR/CHUtilisation conforme ... Page 17Descriptif des pièces ...

Seite 9 - 9 DE/AT/CH

17 FR/CHLumière d’ambiance LED Utilisation conformeCe produit est adapté à la produciton d’effets lumineux d’ambiance dans des pièces de maison sèch

Seite 10 - Vor der Inbetriebnahme

18 FR/CH14 Bouton Slow (diminuer la rapidité de changement de couleur)15 Bouton choix de couleur Caractéristiques techniquesLumière d’ambianc

Seite 11 - Inbetriebnahme

19 FR/CHTension nominale secondaire : 15 V , 0,3 AFiche d’alimentation basse tension : douille creuse ø 3,5 mm, Classe de protection : No modèle

Seite 12 - 12 DE/AT/CH

DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 3FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 16IT / CH Indicazion

Seite 13 - Reinigung und Pflege

20 FR/CH Instructions générales de sécuritéPrenez connaissance de toutes les indications de fonctionnement et de sécurité avant d’utiliser l’appareil

Seite 14 - Entsorgung

21 FR/CHPrévention de risques mortels par électrocution ! Avant utilisation, assurez-vous que la tension d’alimentation existante corresponde à la t

Seite 15 - 15 DE/AT/CH

22 FR/CH Instructions de sécurité relatives aux piles AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ! Ne pas laisser les piles à la portée des enfants. En cas d

Seite 16 - 16 FR/CH

23 FR/CHabondamment à l’eau claire les parties touchées et consultez un médecin le plus rapidement possible. Evitez d’exposer la pile à des conditio

Seite 17 - Descriptif des pièces

24 FR/CH Branchez la fiche basse tension 5 du bloc d’alimentation 6 dans la douille basse tension 3 de la lumière d’ambiance 4 (im. A). Branchez le

Seite 18 - 18 FR/CH

25 FR/CH Lors du premier allumage après raccordement au réseau électrique, un changement de couleur de vitesse moyenne se met tout d’abord en place.

Seite 19 - Contenu de la livraison

26 FR/CHChanger la couleur : Enclenchez le changement de couleur à l’aide du bouton change-ment de couleur 10. Avec le changement de couleur, les c

Seite 20 - 20 FR/CH

27 FR/CHrespecter la polarité de la pile. Celle-ci est indiquée sur le couvercle du compartiment à pile. N’utilisez que des piles de type CR2025. Fe

Seite 21 - 21 FR/CH

28 FR/CH Ne jetez en aucun cas l’appareil / l’article à la poubelle nor-male. Éliminez l’appareil / l’article par l’intermédiaire d’une entreprise d’

Seite 22 - 22 FR/CH

29 FR/CHcette raison, veuillez toujours déposer les piles usagées dans les conte-neurs de recyclage de la commune.EMC

Seite 23 - Avant la mise en service

3 DE/AT/CHBestimmungsgemäße Verwendung ... Seite 4Teilebeschreibung ... Seite 4

Seite 24 - Mise en service

30 IT/CHDestinazione d’uso ...Pagina 31Descrizione dei componenti ...

Seite 25 - 25 FR/CH

31 IT/CHLampada LED cambia colore Destinazione d’usoQuesto prodotto è destinato alla creazione di atmosfere particolari, attraverso effetti di luce,

Seite 26 - Changer la pile

32 IT/CH14 Tasto Slow (ridurre la velocità del cambio colore)15 Tasto scegli colore Dati tecniciLampada cambia coloreTensione di esercizio:

Seite 27 - Mise au rebut

33 IT/CHTelecomandoBatteria: 3 V , tipo CR2025Portata max.: ca. 3–5 m Contenuto della confezione1 lampada cambia colore a LED1 alimentatore1 telec

Seite 28 - 28 FR/CH

34 IT/CH Le persone, inclusi i bambini, che a causa delle loro capa-cità fisiche, sensoriali o mentali o a causa della loro ine-sperienza o mancata

Seite 29 - 29 FR/CH

35 IT/CH Prima di ogni collegamento alla rete elettrica, controllare che la lam-pada e l’alimentatore non presentino eventuali danni. Non utilizzare

Seite 30 - 30 IT/CH

36 IT/CH ATTENZIONE! PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non ricaricare mai batterie non ricaricabili, non cortocircuitarle e / o aprirle. Non gettare mai l

Seite 31 - Descrizione dei componenti

37 IT/CHPericolo di danni materiali Utilizzare esclusivamente il tipo di batterie fornito! Prestare attenzione alla polarità corretta quando vengo

Seite 32 - Dati tecnici

38 IT/CH Messa in funzione Funzioni del telecomandoCon il telecomando è possibile impostare gli effetti di luce della lampada cambia colore 4. Il

Seite 33 - Contenuto della confezione

39 IT/CHScegliere il colore: Accendere la luce colorata statica con il tasto scegli colore 15. Inizialmente apparirà il colore rosso con una media

Seite 34 - 34 IT/CH

4 DE/AT/CHLED-Stimmungslicht Bestimmungsgemäße VerwendungDieses Produkt ist zur Erzeugung von stimmungsvollen Lichteffekten in trocke-nen Wohnräume

Seite 35 - 35 IT/CH

40 IT/CH Sostituzione delle batterieNota: Sostituire le batterie, se la portata del telecomando diminuisce. Aprire il vano portabatterie 7 sul re

Seite 36 - 36 IT/CH

41 IT/CH Smaltimento L’imballaggio è composto da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali.Informarsi pres

Seite 37 - 37 IT/CH

42 IT/CHPb Danni all’ambiente a causa di uno smaltimento non corretto delle batterie!Le batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici. Ess

Seite 38 - Funzioni del telecomando

43 NLCorrect gebruik ...Pagina 44Beschrijving van de onderdelen ...Pag

Seite 39 - 39 IT/CH

44 NLLED-sfeerverlichting Correct gebruikDit product is geschikt voor het creëren van sfeervolle lichteffecten in droge woonruimtes. Het product is

Seite 40 - Pulizia e manutenzione

45 NL Technische gegevensSfeerlichtVoedingsspanning: 15 V , max. 4 WLaagspanningsbus: DC-stekker ø 3,5 mm, Verlichting: 12 x RGB-LEDs elk max.

Seite 41 - Smaltimento

46 NLAfstandsbedieningBatterij: 3 V , type CR2025Max. reikwijdte: ca. 3–5 m Omvang van de levering1 LED-sfeerlicht1 netadapter1 afstandsbediening

Seite 42 - 42 IT/CH

47 NL Kinderen of personen met onvoldoende kennis over of ervaring in de omgang met het apparaat of met beperkte lichamelijke, sensorische of geeste

Seite 43

48 NL Controleer het sfeerlicht en de netadapter iedere keer voordat u deze op het stroomnet aansluit op eventuele beschadigingen. Gebruik het nooi

Seite 44 - Correct gebruik

49 NL VOORZICHTIG! EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet-oplaadbare batterijen nooit op, sluit batterijen nooit kort en / of open ze niet. Gooi batterijen no

Seite 45 - Technische gegevens

5 DE/AT/CH Technische DatenStimmungslichtBetriebsspannung: 15 V , max 4 WKleinspannungsbuchse: Hohlbuchse ø 3,5 mm, Leuchtmittel: 12 x RGB-LED

Seite 46 - Omvang van de levering

50 NLGevaar voor materiële schade Gebruik uitsluitend het aangegeven batterijtype! Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit

Seite 47

51 NL Ingebruikname Functies van de afstandsbedieningMet behulp van de afstandsbediening kunt u de lichteffecten van het sfeerlicht 4 instellen. De

Seite 48

52 NLKleur kiezen: Schakel met behulp van de kleurkeuzeknop 15 het statische gekleurde licht aan. In eerste instantie verschijnt de kleur rood met

Seite 49

53 NL Druk op de slow-knop 14, om de snelheid te verminderen. Druk op de quick-knop 12, om de snelheid te verhogen. Batterij vervangenOpmerking

Seite 50 - Voor de ingebruikname

54 NL Reiniging en onderhoud VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK! Trek eerst de netadapter uit de contactdoos. Gebruik voor de reinigin

Seite 51 - Ingebruikname

55 NLDefecte of verbruikte batterijen moeten volgens de richtlijn 2006 / 66 / EG worden gerecycled. Geef batterijen en / of het apparaat af bij de daa

Seite 52

56 A135 642

Seite 54 - Verwijdering

58 BrightnessSlow QuickBrightnessSelectColorREMOTEC19101112141315

Seite 55

59 Max. 5 m90°D1 4

Seite 56

6 DE/AT/CHFernbedienungBatterie: 3 V , Typ CR2025Max Reichweite: ca. 3–5 m Lieferumfang1 LED-Stimmungslicht1 Netzteil1 Fernbedienung (mit eingeba

Seite 57

IAN 89656OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: Z31472A, Z31472BVersion: 05/2013Stand der Informationen · Version des

Seite 58 - Slow Quick

7 DE/AT/CH Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körper-lichen, sensorischen od

Seite 59 - Max. 5 m

8 DE/AT/CH Überprüfen Sie das Stimmungslicht und das Netzteil vor jedem Net-zanschluss auf etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie es niemals, wenn Si

Seite 60 - IAN 89656

9 DE/AT/CH VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder öffnen Sie si

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare